Автор Тема: Скитальствующим лингвистам, желающим выучить родную речь  (Прочитано 37360 раз)

фыва цукен

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4887
    • Просмотр профиля
попробуйте в яндексе найти козеиновый клей.
не знаю насчёт яндекса, а гуглом - легко :)
Язык разделился на городской и сельский. Скоро мы перестанем понимать друг друга, как китайцы из разных провинций говорящие на китайском, но не понимающие друг друга.
ну так вот именно - сам разделился. и это не только в русском языке происходит.

akinsel

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 133
    • Просмотр профиля
Туристы-яхтсмены и туристы-альпинисты тоже имеют разную терминологию, хотя с т.з. некоторых это одно и тоже, где-то там далеко с "веревками" возятся.
;)

d lesha

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1040
    • Просмотр профиля
Язык разделился на городской и сельский.

Село, как всегда отстает от города в развитии. Но тоже не застыло в стародавних временах. Вряд ли кто из нынешней сельской молодежи употребляет все эти термины, упомянутые Николаем, а многие просто не знают, что они обозначают. кроме того, многие термины  употреблялись не повсеместно. Например, у нас ни в одной русской печи не было горнушки, и задырги тоже ни в одной избе не было, а отцу на месте не сиделось, семья наша пять раз переезжала. Рушник тоже не слышал, чтобы на Урале так говорили. А зачем поминать про ухват, если их в деревнях практически не осталось, потому что ими не пользуются, пестерь тоже вряд ли найдешь, так же, как и овин. Так что никакого разделения не происходит, все как было, так и осталось.
« Последнее редактирование: 13 Апрель 2022, 11:50:15 от d lesha »
- Здесь грустно и одиноко, ... - Поговори со мной, путник.

LeonidS

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1633
    • Просмотр профиля
    • LeonidS blog
Так например попробуйте в яндексе найти козеиновый клей. Да не получится!

Конечно, не получится! Поскольку он всегда был и есть "казеиновый", а не "козеиновый" :) Т.е. название происходит от слова "казеин", а не "коза" :)

akinsel

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 133
    • Просмотр профиля
"Американские ученые, проанализировав статистику боев с японцами во Второй мировой войне, обнаружили, что, несмотря на равенство сил, войска США побеждали чаще. Причину нашли в длине слов английского и японского языков. В английском языке средняя длина слова составляет пять букв, а в японском - тринадцать. То есть пока японцы еще ставили боевую задачу, американцы уже начинали стрелять... После этого в американской армии был введен обычай давать короткие названия (клички) как своей боевой технике, так и технике противника.
Когда эта информация дошла до русских, то они вычислили среднюю длину слова в русском языке, которая оказалась равной семи буквам. Однако проведенные полевые исследования показали: в процессе управления боем командир автоматически переходит на мат и информативность речи возрастает в два-три раза"

Для взаимопонимания общий язык давно разработан. Все понимают - и наши, и городские. Армия и флот свидетели. :D

vuk

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 440
    • Просмотр профиля
Поскольку он всегда был и есть "казеиновый", а не "козеиновый" :)
Мало того, поиск об этом знает, и сразу подсказывает правильное, даже если пользователь с русским языком не очень дружит. Но виноваты в том, что кто-то не дружит с языком конечно же "те, кто занят в IT технологиях". Ну а кто ж еще-то?  ;D
Порой мне кажется, что создавать думающую и чувствующую материю было большой ошибкой. Она вечно жалуется.

LeonidS

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1633
    • Просмотр профиля
    • LeonidS blog
Так же обозначения крестьянского быта вообще сложно растолковать без переводчика. Слова слега, пестерь, задырга, овин, рушник, ухват, горнушка и многие другие почти вышли из современного обихода. Язык разделился на городской и сельский.

Ну разделился и разделился, и фиг бы с ним :) Вот объясни, нафига современному городскому жителю нужно знать про эту твою "задыргу"? Он никогда с ней дела не имел и не будет, скорее всего.

Ну и наоборот, абсолютно никто не требует от тебя, чтобы ты знал, что такое "распределенная транзакция", например :)

Barklay

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3071
    • Просмотр профиля
А как читать строки ну хоть стихов не зная значения слов? Вот например; - И на склоне наших лет. В отчий дом ведут дороги. Повезут глухие дроги. Полу труп, полу скелет? И если значения слова "отчий" еще как то можно предположить, то "дроги" не каждый современный перец "друживший с русским языком" осмыслит.

LeonidS

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1633
    • Просмотр профиля
    • LeonidS blog
Ну а как люди вообще читают разные старые тексты (не только стихи)? Если какие-то слова непонятны, то смотрят в словаре. Благо, благодаря усилиям IT-шников, заглянуть в словарь сейчас проще простого и отнимает пару секунд времени :)

ЗЫ: Люди вон ухитряются даже как-то библию читать, написанную вообще фиг знает когда - хотя там тоже полно всякого, современному человеку не очень понятного и знакомого :)

фыва цукен

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4887
    • Просмотр профиля
угу. вот кто сейчас, кроме специалистов, поймёт, что значит "не лепо ли ны бяшет"? думаю, что никто.

язык меняется, и игнорировать это (или, тем более, пытаться остановить) - имхо, глупо.

Barklay

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3071
    • Просмотр профиля
Остановить. Я например не в силах этого сделать. И еще десятка два литераторов тоже. Но слушать современный сленг уже противно. Добавьте сюда слова паразиты вроде "вы знаете" и дурацкие интонации, так вообще удавиться хочется от услышанного.

Barklay

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3071
    • Просмотр профиля
Русский язык красив прилагательными а не глаголами;
 - Несказанно, синее, нежное.
 - Тих мой край после бурь, после гроз.
 - И душа моя поле безбрежное
 - Дышит запахом меда и роз.

фыва цукен

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4887
    • Просмотр профиля
Русский язык красив
это всё субъективно. для людей другой национальности созвучия русского языка могут показаться красивыми или некрасивыми в самых неожиданных местах. да и, как говорится, на вкус, на цвет товарищей нет. я лично вот вообще не понимаю, в чём красота или безобразие языка (именно языка, а не стиля того или иного излагающего).

кстати, по-моему, граф а.к.толстой (тут могу ошибаться) поставил эксперимент - произнёс при итальянце, не знавшем русского языка, пару десятков русских слов и попросил оценить их красоту. так самым красивым для итальянца оказалось слово "телятина", а слово "люблю" он посчитал грубым и вульгарным оскорблением :)

Раш

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1661
  • На безласку вашу не пеняем, а в правде не откажите
    • Просмотр профиля
А, джимызгло?

vuk

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 440
    • Просмотр профиля
для людей другой национальности созвучия русского языка могут показаться красивыми или некрасивыми в самых неожиданных местах.
Насколько я понимаю, для иностранца русский вполне может звучать достаточно неблагозвучно - в нашем языке много согласных, шипящих и тому подобного.
Порой мне кажется, что создавать думающую и чувствующую материю было большой ошибкой. Она вечно жалуется.